Bond market activity this week signals that something big might be changing
通常,当股市下跌时,债券市场就会蓬勃发展。但是债券市场一直在挣扎。
Are Trump's tariffs a bargaining chip for a new global economic order?
不仅仅是关税。白宫正在重新考虑美元在全球经济中的核心作用。
How to get what you want without using cash (you read that right)
对于我们许多人来说,当我们看到想要的东西时,我们会拿出卡片并刷卡。相反,尝试这种足智多谋的方法。
Judge finds Newsmax aired false and defamatory claims about voting-tech company
特拉华州法官发现右翼网络播出了有关Dominion投票系统在2020年总统大选中的作用的虚假和诽谤性陈述。陪审团的审判定于4月下旬。
特朗普总统关税的核心是,我们不应该从其他国家购买更多的东西,而不是从我们那里购买。基本上,他想摆脱贸易赤字。在关税公告之后,我们从听众那里收到了很多有关这意味着什么的问题。贸易赤字很重要吗?有贸易赤字不好吗?我们被剥夺了吗?今天在演出中 - 我们解决了这些问题。这一集由艾玛·帕斯莱(Emma Peaslee)制作,并由玛丽安·麦克辛(Marianne McCune)和肯尼·马龙(Kenny Malone)编辑。这是由莎拉·麦克卢尔(Sarah McClure)检查的事实,并由Kwesi Lee设计。 Alex Goldmark是我们的执行制片人。找到更多的星球钱:Facebook / inst
Tariffs will boost prices a lot — here's how much
在一周的市场动荡之后,特朗普总统宣布,除了中国以外,他将全面将自己最极端的关税重置为10% - 他提高了关税率的125%。即使在降低的水平下,关税率也是国家数十年来最高的,而且更高的关税转化为美国消费者的价格上涨。耶鲁大学预算实验室的玛莎·金贝尔(Martha Gimbel)穿过一家大盒子商店进行了虚构的步行,以查看更多的人可以为T恤,大米,药物和其他主食支付多少费用。对于此考虑的无赞助商情节,请通过Apple Podcasts或plus.npr.org.email访问this+,请访问this thimthis@npr.org。
Appeals court rules Trump can fire probationary federal workers once again
第四巡回上诉法院的裁决进一步为特朗普政府重新召集的道路扫除了成千上万的试用联邦雇员。
'The Economist' editor unpacks the 'biggest trade policy shock' of Trump's tariffs
特朗普总统的全面关税政策使全球经济颠覆了。经济学家的主编Zanny Minton Beddoes将其比作交易的艺术 - 类固醇。
Trump administration backs off Nvidia's 'H20' chip crackdown after Mar-a-Lago dinner
预计白宫将禁止向中国销售高性能的AI芯片。中国公司一直在库存芯片,但现在特朗普政府正在支持。
U.S. stocks soar in an incredible rally after Trump pauses many of his tariffs
在特朗普总统宣布对他在大多数国家征收的更高关税的90天停顿之后,美国的股票飙升。
Word of the Week: Trump calls tariffs 'the most beautiful word.' Here's its history
特朗普总统反复称关税为“词典中最美丽的词”。 NPR的本周话探索了他们如何获得名字。
A new vacuum can alert you to incoming text messages. Why?
家用电器公司急于将AI投入产品。专家说,这是出于一些因素,包括收集数据和建立长期客户关系。
How the powerful are using lawsuit threats to silence media and 'Murder the Truth'
特朗普总统不是自由媒体的粉丝。但是,《纽约时报》和作者告诉NPR,他并不是美国唯一使用法院沉默不利的承保范围的强大人物。
Fact-check: Who's right in the Musk-Navarro feud over Tesla?
特朗普总统的竞争对手顾问彼得·纳瓦罗(Peter Navarro)和埃隆·马斯克(Elon Musk)对特斯拉是否依靠进口零件进行了一场言语战争。马斯克在他身边有事实。
Judge orders White House to allow AP access to news events
美国法官特雷弗·N·麦克法登(Trevor N.
U.S. stocks fall again, wiping out earlier gains as Trump tariff shock remains
股票在会议早些时候尝试反弹后再撤退。自上周以来,已经消除了数万亿美元的投资者财富。
American Giant CEO says China tariffs are 'overdue' but warns of industry confusion
美国巨型资料来源,并在美国制造其大部分产品,其首席执行官说,中国的关税已逾期,但他担心广泛的范围会引起对全球纺织品供应链的困惑。
What's so bad about a trade deficit?
特朗普总统声称,他严重关税的主要目标是解决美国贸易赤字。那么美国贸易赤字是一个问题吗?在今天的节目中,为什么我们永远不会与每个国家 /地区造成贸易盈余;贸易赤字的好处是什么?以及贸易赤字是否影响就业。相关情节:关税!我们签到了为什么没有针对Planet Money的指示器的企业战争(Apple / Spotify)的贸易战争(Apple / Spotify)的企业(Apple / Spotify)的裁判(Apple / Spotify)的裁判,通过Apple Plane Money+ Apple Podcasts或at plus.npr.org订阅Planet Money+。塞拉华雷斯(Sie